Poesía queer traducida: checo – Plastic Books

Poesía queer traducida: checo

LETRAVERSAL
JANA ORLOVÁ, MAGDALENA ŠIPKA, ALEŠ KAUER, RICHARD L. KRAMÁR, JAN ŠKROB, MAREK TORČÍK, ADAM BORZIČ, JAN HORSKÝ, SVATAVA ANTOŠOVÁ, ABHI CHOUDHARY, ÁNGELO NÉSTORE, NOA GONZÁLEZ SIRGADO, MARTÍN DE ARRIBA, KATEŘINA CHROMKOVÁ, HÉCTOR F. SANTIAGO
Prezo habitual €9,50 EUR
IVE incluído.
Páxinas
50 pp.
Idioma
Castelán
Editorial
Letraversal
Ano
2025
ISBN
9788412827538
Dimensións
17.0 x 1.0 x 26.0 cm
Escrito por
Jana Orlová, Magdalena Šipka, Aleš Kauer, Richard L. Kramár, Jan Škrob, Marek Torčík, Adam Borzič, Jan Horský, Svatava Antošová, Abhi Choudhary, Ángelo Néstore, Noa González Sirgado, Martín de Arriba, Kateřina Chromková e Héctor F. Santiago

Esta antoloxía reúne dez propostas poéticas contemporáneas traducidas do checo que redimensionan o queer construíndo novos lugares para os afectos, a relixión ou a relación cos corpos. Un libro que garda baixo o abrigo un puñal cunha etiqueta de hello kitty para abrir a identidade cara á súa liberdade máis radical e que o seu sangue reescriba -fresco e multicolor- todos os edéns. Sempre traballamos baixo a premisa de que a edición debe ser unha rede de coidados, e é así que tentamos tecela arredor da nosa comunidade: a do libro. Cremos que este coidado tamén debe comprometerse a expandir o seu rastro, a xerar un pequeno, pero tangible, impacto no mundo. É por iso que todos os beneficios da colección Letra de molde doaranse a asociacións sen ánimo de lucro relacionadas coas temáticas abordadas en cada libro da colección. Estas antoloxías parten do colectivo cara ao colectivo e buscan contribuír mediante a escrita a construír chans máis firmes para quen sempre tiveron que camiñar de puntillas. Letra de molde é unha colección que sobrevoa de dez en dez sobre unha idea, un propósito, un grupo. Hai veces que un achado leva a, digamos, Ofelia, e, a partir de aí todos os textos falan dun regato sinuoso, dunha rama partida dun salgueiro, das flores purpúreas, dunha coroa silvestre ou de evitar a tolemia. E se nos deixamos levar por esta revelación, esta continuará máis alá da lectura, na vida mesma: a rata urbana sobre o peito de Ofelia, o charco de petróleo irisado da gasolineira ou a única árbore do teu barrio coa rama caída. Todo está disposto para sosternos a flote durante un breve intre: 10 poemas bastan.

Título
Poesía queer traducida: checo
Autor
Jana Orlová,Magdalena Šipka,Aleš Kauer,Richard L. Kramár,Jan Škrob,Marek Torčík,Adam Borzič,Jan Horský,Svatava Antošová,Abhi Choudhary,Ángelo Néstore,Noa González Sirgado,Martín de Arriba,Kateřina Chromková,Héctor F. Santiago
Editorial
Letraversal
Ano
2025
Páxinas
50 pp.
Encadernación
Brando
ISBN
9788412827538