Ezek a cikkek, amiket találtunk. Ha nem találod, írj nekünk.
Leche cruda
AZ EGYIK LEGNAGYOBBAN DÍJAZOTT ÉS ÜNNEPELT KÖLTŐI HANG VÁRT DEBÜTÁLÁSA
Egy egyedi queer regény, amely felborítja a szeretet halhatatlan határait: lehetséges-e szeretni egy közös nyelv nélkül?
Öt év Olaszországon kívüli tartózkodás után Mia visszatér Lecce-be, hogy gondoskodjon anyjáról, aki előrehaladott demenciában szenved, már nem beszél, csak énekel. A házban találkozik Cavallival, egy kóbor macskával, amely új és furcsa gyengédséget ébreszt az anyjában, akinek testi és szellemi hanyatlása, valamint az állattal kialakított intimitás egy megszállott átalakulási folyamatba sodorja Miát. Ha nem tudták szeretni lányként, talán máshonnan kaphatja meg ezt a szeretetet.
Leche cruda a kommunikáció elmosódott határait, a queer képzelet hajtóerejét és a közös nyelven kívüli szeretetformák feltalálásának sürgősségét vizsgálja. A költői és a nyers között azt kérdezi: az emberi és állati határok átlépése lehet-e módja annak, hogy lerövidítsük a köztünk lévő szakadékot?
Ángelo Néstore hibrid nyelvet használ, amely feloldja a nemi korlátokat, hogy univerzális témákba merüljön, mint a gyász, az anyák és lányok közötti vad ragaszkodás, a betegség és a mindennapi finomság. Ezzel a regénnyel, amelyet testtel és érzékekkel olvasunk, megmutatja, hogy a hibák formálják a jövőnket, és hogy az érzelmek ünnepélyesek, ha az irodalom kezéből érkeznek.
„Egy érzéki és melankolikus ünneplése a nyelvnek. [...] Meleg emléktextúrája van, csapdáival és idealizálásaival. Ha az vagyunk, amit az emlékezetünk kiválaszt, hogy felépítsen minket, ritkán olvastam ilyen világosan és megindítóan, mint ebben a regényben. Tiszta szépség.” – Alana S. Portero
Ángelo Néstore (Lecce, 1986) költő, előadóművész és művész, aki Málagában él. Többek között megjelent kötetek szerzője, mint az Actos impuros, a Hágase mi voluntad és a Deseo de ser árbol, melyeket olyan díjak ismertek el, mint a Hiperión, az Emilio Prados és az V Premio ESPASAesPOESÍA. Költészete több antológiában is megjelent, és több nyelvre lefordították. Fordítói és oktatói munkája mellett vezeti a Letraversal költészeti kiadót, és társigazgatója az Irreconciliables fesztiválnak. A Leche cruda az első regénye.